• Runtimes
  • Spine Runtime 4.0 zh-CN translation

Hi @wiige !
We have updated the pixi objects section and added an explanation about bounds providers in the spine-pixi documentation, could you please translate these?: https://diffy.org/diff/047538dbf9c1

    Misaki sure sure, job done:

    zh-cn-spine-pixi-boundproviders.zip
    10kB

    😛

      wiige Sorry for the late reply, I was on a paternal leave and have just returned. 🙂

      Have a Happy New Year 2025! 🎆
      Let me thank you as well for all your great work in the past year!! 🌟 😃 It has really been an enormous help! 🌻

      13 jours plus tard

      Hi @wiige !
      Sorry for the delay in sharing this, but I would like to ask you to translate the contents of the updated Installations section of the spine-godot documentation. Here is the diff:
      https://diffy.org/diff/d78e826c6f783

      The diffs may look long, but they are mostly scripts, so there are not many parts to translate. I would appreciate it if you could respond at your convenience.

        6 jours plus tard

        Misaki I finished it when I saw it just now:

        zh-cn-spine-godot-double-flavors.zip
        13kB

        notify me anytime when you need :>

          17 jours plus tard

          @wiige FYI: We've just added a documentation section for a recently adde RenderExistingMeshGraphic utility component (a SkeletonGraphic variant for RenderExistingMesh). I've already added an analogous Chinese translation here:
          https://zh.esotericsoftware.com/spine-unity-utility-components#RenderExistingMeshGraphic
          If I made a mistake there with the translation, please let me know. 🙂

            Harald what you write is exactly correct. I have synced it to my own gitlab repo, thanks for info me about this~

            @wiige Glad to hear, thanks for checking!

            9 jours plus tard

            @Misaki After comparing the Chinese and English spine-godot documentation, the relevant sections on the installation, update, and loading files feature of GDExtension have been completed. The updated documentation is as follows:

            spine-godot.zip
            14kB

              wiige I apologize for not noticing the difference with the English documentation! In fact, I completely overlooked the differences, and the Japanese documentation did not reflect those differences, so I noticed them thanks to your update. Thank you very much! Updated Chinese spine-godot documentation: https://zh.esotericsoftware.com/spine-godot

                a minor update about NOTEs and 2 omission on spine-godot documentation:

                spine-godot-update-20250327.zip
                14kB

                Misaki never mind, if a diff can be provide for docs double-check that would be much more nice 🙂

                  wiige Thank you for the additional fixes! It's too late now, but I was able to get a diff that contains the changes I missed, so I'll share it with you: https://diffy.org/diff/136f8493dba07
                  I think the current Chinese doc is missing some notes that the animation player is not available in GDExtension. Sorry for all the unnecessary trouble!

                    wiige Thank you for your prompt response! I have updated the Chinese spine-godot documentation. Your support has always been invaluable to us and many Chinese users. We truly appreciate it!

                    10 jours plus tard

                    Hi, @wiige! The general Spine runtime guide has been updated, so I’d like to share the diff with you. We’d really appreciate it if you could also update the Chinese documentation. : https://diffy.org/diff/6502be39f4709
                    Thanks as always!

                      Misaki the general Spine runtime guide you mentioned is Spine运行时指南 - 应用动画, right? There are discrepancies in word choice and phrasing due to someone else had already translated those documents. For terms/expression alignment, I will try to re-translate them. This may involve re-translate related Spine编辑器文档, could you kindly confirm if re-translation is permissible? Please let me know your opinions. :>

                        this is the example of re-translation of spine-applying-animations.md ## Empty animations:

                        Spine Runtimes Guide-Empty animations-retranslate.zip
                        4kB

                        wiige Hmm, you are right. It seems there are some problems, like words that shouldn't be translated into Chinese, like "mix", are translated. Sorry I missed that! I think it would be better to fix the parts that you think are weird, so you can retranslate the whole documentation if you want.